香港專業翻譯服務
提供商業、財經、工程技術及學術翻譯服務,及包括網站翻譯及本地化服務。
香港專業翻譯服務
提供商業、財經、工程技術及學術翻譯服務,及包括網站翻譯及本地化服務。
關於我們
Precise-hk 精準翻譯於香港成立,為亞太區客戶提供多樣化的專業翻譯及語言服務,以幫助您的業務增長。
我們的專業翻譯服務包括法律、商業、學術、工程技術文件等翻譯工作,另外也有其他文字編輯、校對、撰稿及網站本地化服務。
我們能夠為您開拓市場,探索意想不到的商機。我們亦可以為您編輯網站內容及進行市場推廣。我們致力於提供以客戶為導向的服務。守時、保密和質量是我們作為您理想工作夥伴的承諾。
若 閣下有任何需求和問題,歡迎與我們聯繫,我們將非常樂意為您提供幫助。
明白閣下正在網上找不同翻譯公司比較報價,
我們能全面配合你的需要。
我們的優勢
母語專業人士
我們只會揀選母語人士跟進閣下的項目,而且他們都是大學畢業及擁有多年文字翻譯及編輯經驗,對相關項目擁有豐富的專業知識背景。
因此他們能高度掌握翻譯語言的專門技術意思,翻譯作品質量能達極高水平的保證!
三份免費試譯
閣下在首次惠顧我們文字服務前,均可要求100字的免費試譯/試做(只限一組語言),而且如果項目比較大,可以要求我們提供三位翻譯/編輯/校對員的試做作品,讓你對比他們的風格。
這個在坊間的翻譯公司十分少見! 絕對方便閣下在網上尋找不同翻譯公司報價的過程!
超人性化服務
有很多客戶與我們長期緊密合作,因為欣賞我們能提供比其他翻譯公司更人性化的貼身服務,能作出最快捷的回應及站在客人的立場的考慮。
如果閣下有加急的工作需要處理,我們在深夜也能幫忙跟進,務求能解決客人的急切問題。
服務範圍
Precise-hk 精準翻譯的語言服務不只侷限翻譯,而且也包括網站翻譯及本地化服務,及其他文字服務,包括編輯、校對及撰稿服務。只要是關於文字的工作都可以放心交給我們處理!
翻譯服務
Precise-hk 精準翻譯的特色,是要保留及表達原文的意思及語調,因此翻譯的過程不是逐句逐字的處理,而是從整體考慮。
另外,我們採用「翻譯記憶庫系統」處理工作,能有效儲存翻譯過的內容到記憶庫中,因此能確保翻譯作品有準確及一致的產品名稱、技術術語,而且能節省翻譯時間。
加上我們嚴格遵從歐洲的「翻譯質量標準 EN15038 」處理翻譯工作,務求能保持最高質素的翻譯水平!
網站翻譯及本地化服務
現時的國際網上商業戰場競爭如火如荼,為了爭取每一個潛在客戶,擁有本地化的網站是必要條件。
Precise-hk 精準翻譯能透過網站翻譯及本地化服務,幫助閣下的網站成功打入當地市場。網站翻譯不只是翻譯為其他多種語言,我們還會針對當地目標客群的文化背景、消費習慣及愛好,細心挑選最能打動當地消費者的字彙、文法及語氣,從而刺激消費者的在閣下網站的消費欲望!
其他文字服務
除了翻譯工作外,Precise-hk 精準翻譯也有編輯校對文字服務,能為閣下的文案內容、脈絡及連貫性進行從頭到尾的客觀分析及審視,尤其是修正常見的錯誤,例如詞語拼法、語調,甚至標點符號這些細微錯處,務求大力提升閣下文章的質素及確保流暢的文章脈絡。因此無論你手上是有已經翻譯的作品,又或需要校對的文案,都可以交予我們再次校對。
另外,我們也有專業的撰稿團隊,能配合閣下的品牌形象及市場定位,撰寫不同的市場推廣文案,令閣下能在現今著重內容行銷的飽和市場突圍而出!
語言服務
Precise-hk 精準翻譯的專業翻譯服務,以中文(繁體及簡體)、英文為主,另外也包括日文、韓文、法文、西班牙文及德文。有關所有詳細翻譯語言的選項,可以參考以下:
亞洲語言
東亞系列: 中文(繁體及簡體)、日文、韓文、蒙古文等
東南亞系列: 柬埔寨文(高棉)、印尼文 (爪哇)、泰文、越南文、馬來文、菲律賓文、高棉文、緬甸文、老撾文等
南亞系列: 印度文、泰米爾文、烏都文、尼泊爾文等
歐洲語言
西歐系列: 英文、法文、意大利文、德文、西班牙文(歐洲及拉丁美洲,例如墨西哥)、葡萄牙文(歐洲及拉丁美洲,例如巴西)、荷蘭文及愛爾蘭文等
北歐系列,包括挪威文、瑞典文、芬蘭文及丹麥文等
東、南歐系列: 希臘文、匈牙利文、俄文、斯洛伐克文、斯洛文尼亞文、羅馬尼亞文、捷克文、保加利亞文、克羅地亞文、立陶宛文、愛沙尼亞文、馬耳他文、拉脫維亞文等
非洲及中東語言:
主要系列: 阿拉伯文、土耳其文、波斯文、希伯來文、印地文等
中亞及其他系列: 烏茲別克文、阿塞拜疆文、哈薩克文、吉爾吉斯文、土庫曼文等
英譯中/中譯英 試譯比較表
閣下可以按以下不同翻譯員的作品欄,查看不同風格的試譯作品:
英譯中試譯比較表
(飲食行業)
英文原文:
Available in popular local flavours such as Chicken Claypot Rice and Beef Rendang, enjoy a nutri-Original-tious meal ready in just 90 seconds after popping it into the microwave! Our Ready Meals are made with 20% wholegrain basmati rice & 5% multi-grains and contains dietary fibre, soluble fibre and prebiotics. They can be stored anywhere, with no refrigeration needed! State-of-the-art retort (heat sterilisation) process is employed to retain the flavours of our pastes while achieving a long shelf life of 12 months even at ambient conditions.
XXX 預製餐種類涵蓋本地家喻戶曉的特色食品,包括雞肉煲仔飯和巴東牛肉。用家只需放入微波爐短短90秒,即可享用營養豐富的一餐。
XXX 預製餐不但包含20%全麥印度米及5%雜糧,而且含有膳食纖維、可溶性纖維及益生菌,可保存於任何地方,無需冷藏!
為了保留食品的原有味道,我們以最先進的蒸餾技術(即“熱力滅菌法”)處理,在一般環境下仍可維持長達12個月的保質期。
XXX提供多款本地人氣口味,如雞肉砂鍋飯及牛肉便當,只需放進微波爐加熱20秒即可享用營養豐富的一餐。
本公司的即食便當由20%全麥印度大米及5%多粒穀物製成,含有膳食纖維、可溶性纖維及益生元。毋須冷藏,易於保存。
食物更進行了加熱殺菌過程,因而保留了醬料味道質,甚至在潮濕環境底下也能確保12個月的保質期。
只消用微波爐加熱短短90秒,一頓營養豐富的飯菜便可即時上桌。XXX 90秒即食飯盒款式眾多,滑雞煲仔飯、巴東牛肉等港人最愛的口味一應俱全。
我們的飯盒包含20%全麥印度香米及5%混合穀物,擁有豐富食用纖維、可溶性纖維和益生元等維持健康的必要元素。
飯盒在生產過程中採用最先進的加熱消毒法,既保留食物鮮味,亦令保鮮期長達12個月。飯盒儲存方便,不需冷藏,您不論何時何地均可立刻享用健康味美的飯菜!
XXX 90秒即食餐有多種充滿當地風味的口味任君選擇,包括雞肉煲仔飯和牛肉仁當味,只需將這即食餐放進微波爐加熱90秒,即可享用這營養豐富的餐點!
我們的即食餐用20%的全麥巴斯馬蒂香米和5%的多穀物製成,含有膳食纖維、可溶性纖維和益生菌。這些即食餐可存放在任何地方,無需冷藏!
即食餐採用最先進的蒸煮技術(加熱殺菌)製成讓食物即使在室溫環境下,也能保持其原有風味,同時有長達12個月的保質期。
英譯中試譯比較表
(國內財經報告書)
英文原文:
XXX is a closed-end, commercial real estate investment fund. The investment strategy is to create core logistics assets through value-add initiativesor de-risked development in the most liquid markets in the Asia-Pacific region, mainly Japan, Australia, China, Hong Kong and Korea.The Fund will also selectively consider other sectors/opportunities which offer compelling income or mispricing. The Fund will target property types where structural changes are driving tenant and investment demand and supply is currently lagging, particularly in the logistics sector across the region which continues to be driven by growing domestic consumption and e-commerce. The focus will be on strategic in-fill locations with the highest tenant demand and in markets offering the highest liquidity.
XXX 是一家封閉式商業房地產投資基金。其投資策略為通過增值措施創建核心物流資產或在亞太地區流動性最好的市場(主要包括日本、澳大利亞、中國、香港和韓國)追求低風險發展。基金還將選擇性地考慮能夠提供有吸引力的回報或被低估的其他行業/機會。
基金將關注結構性變化正推動租戶需求、投資需求增長但供應目前落後的物業類型,特別是在該地區持續受到國內消費和電子商務增長推動的物流業。
基金工作重點將放在流動性最高的市場內具有最高租戶需求、位於戰略性填補位置的資產。
中譯英試譯比較表
(健康產品說明書)
中文原文:
開車時儘量多開窗通風,開車、下車後要記得洗手。上車以後建議先開窗通風,用空氣殺菌噴霧進行車內空氣的治理,再開啟空調,確保不會把汽車內的有害氣體吸入體內,影響人體健康。
Open as many windows as possible for good ventilation while you are driving. Remember to wash your hands when you drive and leave the car. It is suggested to first open the windows when you get into the car. Use the air purifier to eliminate the contaminants in the air. Switch on the air-con and ensure not to inhale the hazardous gas in the car that will affect your personal health.
Ensure the car is well-ventilated by keeping the windows opened, whenever possible during driving. Remember to wash your hands after driving. Once you board the car, we recommend opening the windows and using an air sterilizer, before turning the air-conditioning on. This will prevent the inhalation of hazardous odours which affects health.
中譯英試譯比較表
(影音產品合同)
中文原文:
任何及所有有關製作及發佈XXX-3D®格式的內容所產生的費用並不是YYY的責任,而是應根據早前商訂的協議來作出安排。就此事件而言,即是由XXX 及其他獲許使用原文 XXX -3DB格式的制作商共同承擔。XXX 同意主動與YYY合 作,並會根據要求與YYY的制作商客戶合作,確保XXX 的器材得以正確使用,並把成本超過一般標準5.1多頻道發佈的風險減至最低。
Any and all costs of generating and distributing content in the XXX-3D® format are not the responsibility of .... and instead shall be allocated as agreed upon, and as the case may be, between XXX and the applicable production entity which may elect to record in the XXX-3D® format. XXX agrees to work proactively with ..... and their production clients as requested to insure proper use of the XXX equipment and to minimize any risk of costs exceeding that of a standard 5.1 multichannel distribution.
客戶評語

報價過程暢順
湯小姐
某社福機構-行政主任
我誠意推介 Precise-hk 精準翻譯的專業翻譯服務,原因是因為他們4年前在一次報價過程中幫了我很多! 我在一間社福機構任職行政主任的,每年都要找翻譯公司報價翻譯年報。
Precise-hk 有提供幾個翻譯員的試譯作品給我轉交高層選擇,這個動作省卻了很多不必要的來來回回麻煩! 最後結果我們都很滿意,翻譯品質很不錯,文筆流暢,不像早幾年我在網上找的其他翻譯公司。
我們現在也繼續保持合作,每年的年報都放心交給 Precise-hk 處理。


態度認真及細心
林先生
某小型網上產品公司-負責人
Precise-hk 精準翻譯的林小姐 Mandy 服務態度很好很專業,為人很細心及有耐性。我是一間小型網上產品公司的老闆,需要把網站及產品翻譯為10種語言以上。我可以說,如果沒有好像 Mandy 般的細心協調,翻譯的作品一定會出錯漏的!
而且售後服務很好,不會敷衍了事,有次我們深夜12時發短訊給她,說有一些很趕急的產品文件需要翻譯,她二話不說幫我們聯絡翻譯員跟進,最後我們能如期推出產品!
我敢說,Precise-hk 是非常認真地為我們這些資金有限的中小企爭取最好的翻譯公司。

張先生
某兒童出版公司-項目負責人
我們找 Precise-hk 不是做翻譯的,而是做文字校對。我們是一間兒童故事書出版公司,在網上委託了一間海外的翻譯公司翻譯,但品質十分差,我們嘗試用了不同的方法聯絡他們,也試過打電話給他們,但由於他們是海外翻譯公司,所以跟進不了我們的投訴。
所以,我們找了 Precise-hk 幫我們從頭校對一次已經翻譯的文本,十分多謝 Precise-hk 的林小姐Mandy能迅速肯幫我們處理這些不太賺錢的項目,最後可以成功過關!
因此,翻譯服務我們真心推薦Precise-hk!
吳太
某投資公司-項目經理
柬埔寨文的謄寫服務在香港似乎很不常見,但 Precise-hk 卻竟然幫到我們處理好! 我們的業務是國際房地產投資公司,需要常為美國的客人在柬埔寨的市場宣傳事宜。
美國的客戶看過 Precise-hk 的謄寫作品都說很滿意,能有效表達當地人的語文意思,看得出是真正由柬埔寨是母語的人謄寫,而且有細心校對過才交貨,不是馬虎了事的。
總括來說我們與 Precise-hk合作很愉快!
梁小姐
某影音公司-廣告經理
與其他網上的翻譯公司比較,Precise-hk 明顯是有些不同的。其他公司都是很快就回覆了我們,但覺得他們好像不太重視我們的訂單,可能我們那次的訂單價格剛巧只是幾千元,覺得他們好像隨便敷衍我們,感覺不太受到尊重。
但 Precise-hk 卻很專業盡心為我們處理這張訂單,而且交稿準時、服務很好!
我們影音產品的行內術語也翻譯得十分準確,非常符合我們影音業的技術要求。因此往後的訂單我們都決定繼續找Precise-hk !
項目流程
第一步:初步查詢翻譯報價
閣下可以透過Whatsapp、電郵、電話或本網頁底部的表格向我們初步查詢。
第二步:提供翻譯原檔案及翻譯要求
閣下可以透過電郵或我們稍後提供的網上表格,發送或上載翻譯原檔案,以及提供翻譯要求(例如交貨日期等)。我們會檢視檔案類型及統計字數,及根據閣下的要求估算是次翻譯服務的報價。
第三步:訂立合約
在閣下簽署合約確認翻譯價格、交貨日期、其他特別要求及繳付訂金後,我們便會安排專業翻譯員開始處理閣下的項目。
第四步:翻譯文件及品質監察
首輪的專業翻譯會由母語翻譯員進行,完成後會由另一位專業審閱員進行次輪的校對及編輯,我們的客戶經理也會在交貨前再次最後檢查作品,務求翻譯品質達到無誤及流暢。
第五步:完成交貨
我們會以電郵形式發送翻譯完成品予閣下,如有需要會提供最多1次的修改及適合的翻譯售後服務。
常見問題
由於翻譯工作是由專業翻譯員人手跟進,而不是使用翻譯軟件,因此每位全職翻譯員每日可以翻譯1,800 至 2,400 字左右。
一般情況下,閣下在首次惠顧我們文字服務前,均可要求100字的免費試譯/試做(只限一組語言),而且如果項目比較大,可以要求我們提供三位翻譯/編輯/校對員的試做作品,讓你對比他們的風格。
當地的母語翻譯員,而且是具備相關專業知識的。
我們會提供約三位翻譯員的學術背景及試譯作品供你選擇,你可以比較不同的背景及風格再作決定 (適用於翻譯項目比較大的情況,請與我們聯絡查詢)。
我們的翻譯報價一般是根據單字計算翻譯價格,但也根據以下的考慮:
- 原本的語言及目標語言
- 總字數
- 文本的原來檔案格式
- 交貨期限
- 項目的技術難度考慮
在翻譯工作展開前,我們一般會收取一定百分比的訂金,然後在按項目的完成進度,分批收取餘下的費用。詳細需要視乎翻譯項目的性質及規模而定。
我們接受銀行轉帳、轉數快(FPS)、支票或 Paypal 方式。
主要客戶
法國興業 銀行
的近律師行 法律
畢馬威KPMG 會計
AXA安盛 保險
希慎興業 地產
文華東方 酒店
Arup奧雅納 工程
馬士基 航運
長榮海運 航運
太古集團 商場
三星電子 影音
IDP國際教育中心 教育
浸信會愛群社會服務處 社福